- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Расколотые души[любительский перевод] - Мери Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, опираясь на локти. Я переминалась с ноги на ногу, чувствуя себя неуютно в своем халате.
— Я в порядке. — Он сел.
— Ты плохо себя чувствуешь. Ты в замешательстве.
Замешательство было отличным определением. Будучи подвержена нападению прошлым вечером в Кемах, я поняла, что это не были галлюцинации и этот парень на моей кровати, мог дать ответы на некоторые вопросы.
— Откуда ты знаешь, как я себя чувствую? — Он снова лег и положил руки под голову.
— Я же говорил на кладбище, что наши души связаны. Я чувствую твои эмоции. — Он повернулся на бок. — Так я нашел тебя прошлым вечером. Ты была в опасности. И твоя душа призывала меня.
Я обвязала халат поясом.
— Я думала, ты просто преследуешь меня. — Он улыбнулся.
— Это слишком.
— Как ты сюда попал? — Он сунул руку в карман, достал ключи от дома и положил на мою тумбочку. Очевидно, он взял их из моей сумочки. Умный призрачный мальчик.
— Я принес тебя раньше, чем мама вернулась домой и начала ходить по дому, проверяя все ли с тобой в порядке. — Я посмотрела вокруг и застонала. Он просидел всю ночь в моей не убранной комнате. Шумы в голове стали сильнее. Я прижала руки к вискам.
— Стоп. Останови это. — Олден и я смотрели друг на друга в течение долгих нескольких секунду, прежде чем он закрыл глаза, как будто прислушиваясь к чему-то. К моей душе? Я поправила воротник халата. — Это все реально, не так ли? Что происходит в моей голове. Мертвые люди действительно со мной разговаривают.
Он сел на краю кровати.
— Да.
Подобная жизнь будет невыносимой. Должен быть какой-то выход. Я скрестила руки.
— Я не могу это терпеть. Ты должен это остановить.
— Я не могу. — Его голос был мягким, почти извиняющимся. Слезы выступили на глазах.
— Почему? — Он встал, и на секунду мне показалось, что он хочет заключить меня в объятьях, но он сунул руки в карман.
— Линзи мы обычные люди. Да, мы отличаемся от большинства людей, но все же не имеем подобных возможностей. Ты не можешь изменить то, чем ты являешься.
Мне пришлось сдерживаться, что бы ни заплакать.
— Я не хочу это делать. Мне страшно. — Он переминался с ноги на ногу.
— Я знаю. Знания забирают страх. Возможно, если бы ты задала мне вопросы я смог бы тебе помочь понять. Что ты хочешь узнать?
Я села на кровать.
— Как я могу заставить их уйти?
Он сел рядом со мной. Очень близко едва ли не прикасаясь.
— Ты должна спросить их уточнить проблему, а затем помочь им найти решение. Они не хотят запугать тебя. Они просто хотят внимания.
— Этот призрак вчера вечером, хотел больше чем просто внимание.
— Да, это был несчастный случай. И полностью моя вина. Я не должен был покидать тебя. — Он провел рукой по волосам. — Я сожалею об этом.
Я повернулась к нему лицом.
— Хорошо, почему температура иногда так резко понижается?
Он улыбнулся.
— У них есть много способов привлечь твое внимание. Это одно из их любимых. Некоторые из них могут даже создавать запахи. Они могут передвигать предметы, например как скидывать вещи с полок или стучать в дверь.
Я крутила в руках пояс халата.
— Ох. Так значит я на самом деле не в опасности?
Олден сделал паузу, прежде чем ответить.
— Нет. На самом деле ты в большой опасности. Нет, не от обычного призрака, а от недоброжелателя, который приходил вчера вечером. Их не много, но они хотят заполучить твое тело. И могут выгнать тебя, как только попадется удачный момент.
Я вздрогнула, вспоминая вчерашнее нападение.
— Так вот зачем ты мне нужен. — Он взглянул мне в глаза и замолчал, прежде чем ответить.
— Да.
— И мы были вместе в течение веков.
— Да. — Это знание заставляло меня быть напористей. Кем он был для меня в прошлой жизни? Что он знал обо мне? Он встал и потянулся.
— Как насчет завтрака? Ты много потратила сил прошлой ночью. — Словно по команде мой желудок заурчал.
— У нас есть вафли.
Он вскинул большой палец вверх.
— Отлично! Завтрак чемпиона. Одевайся, я буду ждать тебя внизу.
Я села на кровать и на мгновение задумалась о своей новой реальности. Быть сумасшедшей было гораздо проще.
Глава 8
Я почувствовала себя значительно лучше после молока с клубничными вафлями. Лучше, но все равно не так. Я знала, что Олден ожидал от меня разговора, но у меня было настолько много вопросов, что я не знала с чего начать. Я соскользнула со стула и взяла еще две вафли.
— Я так понимаю, ты возил меня в больницу, когда я была без сознания. — Олден поднял палец вверх, когда закончил жевать и проглотил.
— Нет. Я зашил сам. — Я запустила руку под рубашку и провела пальцами по швам.
— Ты это сделал? — Он повернулся на стуле лицом ко мне.
— Трудно объяснить подобные травмы врачам. Сейчас твои раны довольно не страшные, но чаще бывает иначе. Иногда недоброжелатели вырезают слова на твоей коже. Я обучен работать со многими видами травм, которые ты можешь получить. Швы мое самое нелюбимое. К счастью у тебя не глубокие царапины.
— Иногда они вырезают слова на моей коже? — Я скомкала обертку из фольги в кулаке. — ВЫРЕЗАЮТ СЛОВА?! И ты обучен работать с этим? Обучен кем? — Я бросила обвертку на стол.
— Успокойся. Если ты будешь в курсе всего, то это не покажется таким страшным. — Он подошел ко мне и вытащил вафли из тостера. Я соскользнула со стула.
— Хорошо, просвети меня., поскольку это ужасно страшно.
Он сел рядом со мной и взял кусочек своего тоста.
— Мы должны начать с самого начала.
— Это откуда?
— Обмен душами. Это основа системы. — Он еще пару раз откусил и запил молоком. Я наелась и поставила тарелку у раковины. Любые мысли об этом казались мне ужасными. Мне нужно было покончить с этим, а не узнавать, как все работает. Олден присоединился ко мне, убирая тарелку на раковину. — Твоя работа выслушивать затруднительные ситуации. Мы должны помогать душам, и для того что бы это сделать, две души должны встретиться в одном теле.
— В чьем теле?
Он схватил вафлю и откусил большой кусок.
— В твоем.
— Ни в коем случае. — Я скомкала свою салфетку и бросила в мусорное ведро. — Забудь об этом.
— Подожди. — Сказал Олден, останавливая меня в дверях кухни. — Пожалуйста, подожди.
Он коснулся моего локтя, и энергия успокоения проникла в меня. Я выдернула руку.
— Прекрати. Что бы это ни было… прекрати. — Он поднял руки и попятился.
— Все нормально. Я пытаюсь тебе помочь. Линзи. Слишком многое поставлено на карту. Гораздо больше, чем твоя боязнь голосов или некоторые порезы от недоброжелателей. — Он провел рукой по волосам. — Я понимаю твое разочарование. То, что ты не помнишь свою прошлую жизнь, усложняет все для нас обоих. Но мы сможем пройти через это, если ты позволишь тебе помочь. Пожалуйста.

